Poesía de Alhelí Málaga

Equus ferus caballus

detective al acecho de tus propias huellas

(sobre el vidrio cristaliza el ajedrez-loseta)

 

tienes once años aún no menstrúas

entre el Cusco y Saylla chacras flores sin nombre

se perdió un caballo procesión de familias

 

años después cuando vuelvas habrá casas y rejas

tuyo el mantra de los mayores: «no lo entenderías»

volver a los domingos de tráfico chicharrones

 

guillotina sobre tu nuca azulada lengua violeta violenta

tienes once años sol intenso claxon nubes de marshmelo

 

en Saylla habrá tormenta

Publicidad

Clases de geografía

 

Nuestras ojeras recogían resplandores 

de soles extraños. Corría un viento frío.

Sobre los labios niños brillaban el glitter y el ají reseco.

Era esta una ciudad sin nombre en el quinto desierto.

Bajo su cielo rosado repetíamos tablas de multiplicar.

Tensos como flecha al ataque salíamos al atardecer

A oler pan fresco desde abatidas azoteas.

Escondidos entre las sábanas, atisbando, aspirando la sal.

Ser lo uno respecto a lo otro, ser lo otro frente a lo uno.

El temblor al extender el brazo, acariciar, dejar que pase.

Aunque se vaya, cuando se vaya.

Alhelí Málaga

Alhelí Málaga (Lima, Perú, 1988). Poemas suyos fueron incluidos en los conjuntos Paradero desierto. Vol. I (2022) y Paradero desierto. Segunda llamada (2024). En el 2022 publicó Érase un espejo, su primer conjunto poético independiente. Textos suyos fueron publicados por las plataformas Kametsa, Tlen Literacki, Casa del Tiempo y Zakład, entre otros medios literarios.

Anterior
Anterior

Poesía de Victoria Vaccaro García

Siguiente
Siguiente

Poesía de Iván Martín Martín